Statenvertaling
Want hiertoe zijt gij geroepen, dewijl ook Christus voor ons geleden heeft, ons een voorbeeld nalatende, opdat gij Zijn voetstappen zoudt navolgen;
Herziene Statenvertaling*
Want hiertoe bent u geroepen, omdat ook Christus voor ons geleden heeft; Hij laat ons zo een voorbeeld na, opdat u Zijn voetsporen zou navolgen;
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Want hiertoe zijt gij geroepen, daar ook Christus voor u geleden heeft en u een voorbeeld heeft nagelaten, opdat gij in zijn voetstappen zoudt treden;
King James Version + Strongnumbers
For G1063 even G1519 hereunto G5124 were ye called G2564 : because G3754 Christ G5547 also G2532 suffered G3958 for G5228 us G2257 , leaving G5277 us G2254 an example G5261 , that G2443 ye should follow G1872 his G846 steps G2487 :
Updated King James Version
For even hereunto were all of you called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that all of you should follow his steps:
Gerelateerde verzen
1 Johannes 2:6 | Handelingen 17:3 | 2 Timótheüs 3:12 | Markus 8:34 - Markus 8:35 | 1 Thessalonicenzen 3:3 | 1 Petrus 2:24 | Handelingen 9:16 | Filippenzen 2:5 | Lukas 24:26 | Handelingen 14:22 | 1 Petrus 1:20 | Hebreeën 2:10 | Psalmen 85:13 | Johannes 16:33 | Openbaring 12:11 | 1 Johannes 3:16 | Lukas 9:23 - Lukas 9:25 | Matthéüs 16:24 | Lukas 14:26 - Lukas 14:27 | 1 Petrus 3:9 | Johannes 13:15 | Matthéüs 10:38 | Romeinen 8:29 | Matthéüs 11:29 | Éfeze 5:2 | 1 Thessalonicenzen 4:2 | 1 Petrus 3:18 | 1 Petrus 4:1 | 1 Korinthe 11:1